2013. december 23.

A piece of a neverhappened future



Karácsony volt. Az első karácsonyuk.
A lakásban mindenütt dobozok. Tűhegynyi lyuk a belváros szívében, sötét, homályos kis odú. Télen úgyse feltűnő. Az egykori kályhacső kivezetőnyílása ablakot nyit a világra. Nem probléma, betömték papírral. A bejárati ajtó alatt ujjnyi rés; Zsüli mindig is szerette a huzatfogó jószágokat, majd varr egyet. A falak frissen festve: Zsüli nagyapja és René közös munkája. Függöny még nincs. Felrakva. De hát mindkettőnek tériszonya van. A férfinak inkább. Keríteni kell egy létrát, legalább hétfokosat.
Mindenütt dobozok. A szoba egyik végében hatalmas matrac, a másikban könyvespolc. Ezek már üzemelnek. A fal mellett íróasztal, rajta két laptop.
Hát mi se vagyunk egészen normálisak.
Sebaj, a szoba közepén alacsony faasztalka, rajta egy csomag szaloncukor. Zselés az aluljáróból, az ázsiai lánytól. Fenyő nincs, nem is lesz, miattuk nem vágnak ki eggyel többet. Műfenyőt se. Gyertyából viszont bőven akad, az asztalon és a padlón is egy-egy százas csomag.
Kedves kis félhomály dereng, mire hazaérnek. Először Zsüli lép be, három szatyorral és egy hátizsákkal. René mögötte gitárral és további táskákkal. Gyorsan kell cselekedni. Szatyrok le, kabát, kesztyű le, a cipőre már nincs idő, a férfi eltűnik a szebb napokat is látott fürdőben.
Zsüli nyugalmat színlelve pakolászik a konyhában – ami az előszoba. Mikor végez, betesz valami karácsonyi zenét Youtube-ról. René ekkor támolyog elő.
- A fene se gondolta, hogy ebben a mogyorókrémes szaloncukorban mogyoró is van...
- … meg azt se, hogy ilyen durván reagálsz rá. Jó, hogy nem a metrón jött rád. Bár volt nálam nejlonzacsi.
- Boldog karácsonyt.

...

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése